Adaptation à la culture bulgare

Adaptation à la culture bulgare

23 / 04 / 2026 - Sofia

A, B, C... [A, V, C]

Ce matin j'ai commencé à apprendre l'alphabet cyrillique, parce que ça va bien deux minutes de ne pas savoir lire. Encore, parler, je comprends que ça puisse prendre du temps. Mais ne pas pouvoir lire, même si je ne comprends pas le sens de ce que je lis ou dis, c'est très frustrant, j'ai l'impression d'être un bébé. Et, autant en Hongrie, même si la prononciation était très complexe et éloignée de la prononciation des mots, au moins on a quasiment le même alphabet. Par contre, le cyrillique, j'ai l'impression d'avoir des hiéroglyphes partout autour de moi. Bonjour.

Culture sofiote

L'après-midi je suis allée avec Etienne et ses parents faire une visite guidée dans Sofia pour voir les graffitis. J'ai beaucoup aimé, je ne savais pas du tout qu'il y avait autant de choses à dire sur les graffitis et le street art. Pour moi, c'étaient juste des dessins, mais en fait il y a vraiment plein d'explications à avoir pour comprendre ces "tableaux à l'air libre". Notre guide était super gentille, à la fin je lui ai demandé son Instagram parce qu'on s'est bien entendu et je trouve ça sympa de pouvoir discuter et sortir avec un habitant de la ville, surtout qu'elle connaît énormément de choses sur la ville. Après un café, on s'est séparé et je me suis rendue au club de lecture de l'institut français de Sofia (en fait, il s'agit de l'ambassade). La dame qui m'avait inscrite m'avait dit qu'il y aurait probablement des personnes de mon âge. C'était un gros mensonge, tout le monde avait la 40aine bien frappée (voire la 50aine ou plus pour certains). Mais bon, j'ai eu des chocolats gratuits et ça m'a donné envie de lire davantage.

Commentaires